This article is within the scope of WikiProject Pharmacology, a collaborative effort to improve the coverage of Pharmacology on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.PharmacologyWikipedia:WikiProject PharmacologyTemplate:WikiProject Pharmacologypharmacology articles
This article is within the scope of WikiProject Chemicals, a daughter project of WikiProject Chemistry, which aims to improve Wikipedia's coverage of chemicals. To participate, help improve this article or visit the project page for details on the project.ChemicalsWikipedia:WikiProject ChemicalsTemplate:WikiProject Chemicalschemicals articles
This article is part of WikiProject AIDS, an attempt to build a comprehensive, detailed, and accessible guide to AIDS, HIV, and related topics on Wikipedia. If you would like to participate in the project, you can choose to edit this article, or visit the project page for more information.AIDSWikipedia:WikiProject AIDSTemplate:WikiProject AIDSAIDS articles
I've never heard an English-speaking doctor refer to this drug as hydroxycarbamide :-) JFW | T@lk 18:30, 23 Dec 2004 (UTC)
And I'd never heard of either. This site I found by googling suggests that in the UK (which recently switched to INNs with a couple notable exceptions) hydroxycarbamide is now the official name. "This medicine contains the active ingredient hydroxycarbamide (previously known as hydroxyurea in the UK)." What do you think? Matt 21:33, 23 Dec 2004 (UTC)
You're right. But they still say "frusemide" and "lignocaine" for furosemide and lidocaine :-) JFW | T@lk 22:13, 23 Dec 2004 (UTC)
I had never heard the name either. The bottle I'm eating the stuff from now was purchased from Kaiser Permanente recently, and it is labeled Hydroxyurea Capsules, USP. — Preceding unsigned comment added by Jive Dadson (talk • contribs) 01:00, 18 December 2010 (UTC)[reply]
I don't see anything that states what wikipedia policy is, and given that I've not heard anyone, british (two folks) or american, use anything but urea or hydroxyurea I doubt the move is a good one. Why does it matter what some wikiproject wants to call the drug? That page says they like to use nonproprietary names, whopdeedo. I like to use IUPAC and my cat likes to use historal names. Doesn't wikipedia policy say we use the name tha tpeople use most often? Since you've not cited policy nor provided evidence the name is used-ever, I say we keep it as hydroxyurea untill someone carriers their burden in showing a move is desirable per policy and/or usage reasons.--Δζ (talk) 05:29, 22 November 2008 (UTC)[reply]
I removed the un-cited assertion that hydroxyurea (by any name) is prescribed for polycythemia vera when the condition does not respond to blood-letting. (I have never heard blood-letting called any fancy name other than "phlebotomy." The part I removed used some other word.) For me, the drill is to take the pills every day and get a blood test every two months. If the test warrants it, only then do I get blood drained. So the part I removed, in my case at least, had it backwards. Jive Dadson (talk) 01:10, 18 December 2010 (UTC)[reply]
Re: Under 'Uses', it says: "Chronic myelogenous leukemia (largely replaced by imatinib, but still in use for its cost-effectiveness)[10]"
This is incorrect. Hydroxyurea is largely initially used in CML patients to lower WBC count before TKI treatment is begun, of which imatinib is only ONE of a line of new drugs of this class. Others include Dasatinib and Nilotinib. — Preceding unsigned comment added by 24.64.2.248 (talk) 04:30, 12 February 2013 (UTC)[reply]